Sé Velha
Introdução
Localizada em Coimbra, Almedina, a Sé Velha, ergue-se desde há 8 séculos, no local onde os conimbricences decidiram levantar o seu principal templo, sendo de aceitar que o seu chão repousem os cimentos de mais antigas igrejas, uma das quais da época do conde D. Henrique, no ínicio do século 7.
A primeira pedra da construção Afonsina foi lançada em 1162 e devem-se à acção do Bispo D. Miguel Salomão.
O projecto do templo é da autoria do mestre Roberto, arquitecto de origem francesa que vivia em Lisboa e veio a Coimbra quatro vezes, para fiscalizar as obras e ver se o seu plano era correctamente posto em prática pelos homens que trabalhavam sob a direcção local do mestre Bernardo.
A partir de 1172, o estaleiro Coimbrão teve à frente Soeiro, por motivo da morte de Bernardo.
Até 1772, o templo serviu de Sé Episcopal, ano da transferência para a igreja do extinto colégio de Jesus. A partir de 1816, passou a desempenhar as funções de Sede de Paróquia.
Introduction
Église de Sé Velha
Localisée à Coimbra, plus exactement à Almedina, la vieille cathédrale se trouve depuis 8 siécles dans le local que les gens de Coimbra ont decidé construir son principal temple, étant dáccord pour accepter que sur son sol reposent les ciments des plus anciennes églises, dont une de lépoque du comte Henrique au début du 12 siècle.
La première pierre de la construction Aphonsinne `a été lancée en 1162 et elle est due laction de lévêque Miguel Salomão.
Le projet du temple dont le mâitre Roberto est lauteur, un architecte dorigine française qui vivait à Lisbonne et qui est venu à Coimbra quatre fois pour fiscaliser les travaux de construction et pour voir si son plan était mis en pratique correctment par les hommes qui travaillaient sous la direction locale du mâître Bernard.
A partir de 1172 le radoub de Coimbra a eu Soeiro à sa charge, à cause de la mort de Bernard.
Jusquen 1772, le temple a servi dÉglise Episcopale, année de transférence pour l´église du feu collège de Jesus.
A partir de 1816, il passa à semplir la fonction de siège de paroisse.
Tipologia
A Sé Velha integra-se na arquitectura religiosa românica, gótico, renascentista e maneirista. Igreja-fortaleza do românico coimbrão afonsino, de planta influenciada pelas igrejas de peregrinação do Caminho de Santiago; portal sobrepujado por janelão repetindo a mesma estrutura, numa concepção que reflecte influências das igrejas da Lombardia. Alguns capitéis mostram influências islâmicas, outros são semelhantes aos do claustro de Saint-Sernjn de Toulouse e das escolas de Saintonge e Poitou. O claustro é obra de transição do românico para o gótico. O emprego sistemático das arcadas como motivo ornamental, a cobertura das naves
laterais em abóbada de berço, a lanterna quadrada não contrafortada, a ausência de nartex, campanário, deambulatório e capelas irradiantes e de estatuária, aproximam-na das igrejas do Languedoc. Portas laterais renascentistas e capela do Sacramento maneirista; a Porta Especiosa repete a tipologia dos grandes arcos triunfais do renascimento italiano, uma das mais importantes obras de João Ruão, tal como a capela do Sacramento, esta já da sua Segunda fase.
A Sé Velha é uma igreja de grande massa construida com coroamento acastelado, de interior sóbrio e escassamente iluminado, com excelente núcleo de capitéis românicos, retábulo-mor de talha dourada do gótico flamejante de Olivier de Gand e Jean de Ypres, retábulo do Sacramento e Porta Especiosa de João de Ruão, esta com medalhão da Senhora com o Menino, no tímpano, uma das mais belas esculturas portuguesas do renascimento, bom núcleo de tumulária gótica que marca o inicio da actividade de imaginária das oficinas coimbrãs, azuleijos sevilhanos quinhentistas que revestiram
Ferramenta